Translation of "base all'esito" in English


How to use "base all'esito" in sentences:

In base all'esito del tentativo di riparazione, effettuare una delle seguenti operazioni:
Depending on whether the repair is successful, do one of the following:
In base all'esito dell'analisi dei rischi:
3. According to the result of the risk analysis:
Prima dello scadere del termine di tre mesi di cui al secondo comma e in base all'esito dei negoziati, la Commissione può decidere, secondo la procedura di cui all'articolo 64, paragrafo 2, di prorogare tali misure.
Before the end of that three-month period referred to in the preceding paragraph and in the light of the results of the negotiations, the Commission may decide, in accordance with the procedure referred to in Article 59(2), to extend these measures.
Il pacchetto padre esegue ad esempio i pacchetti accessori e, in base all'esito positivo o negativo dell'esecuzione di questi ultimi, esegue il commit o il rollback della transazione.della sicurezza dei pacchetti.Controlling package security.
For example, the parent package runs the accessory packages, and based on the success or failure of the accessory packages, the parent package either commits or rolls back the transaction.
Previsione sulla variazione della media in base all'esito dell'esame da sostenere
Predicting the variation of the average depending on the outcome of the examination to be sustained
La programmazione pluriennale è attuata mediante programmi di lavoro annuali e, se del caso, è aggiornata in base all'esito delle valutazioni esterne e interne.
The multiannual programming shall be implemented by means of annual work programmes and shall, where appropriate, be updated following the outcome of external and internal evaluations.
In caso di superamento di tali limiti si consiglia l'utilizzo di un filtro di tipo P la cui classe (1, 2 o 3) dovrà essere scelta in base all'esito della valutazione del rischio. 8.2. Controlli dell'esposizione.
TLV-TWA) of the substance or one or more of the substances present in the product, consider wearing a mask with type A filter, whose class (1, 2 or 3) will be chosen according to the maximum concentration of use.
Oh, Carter, non possiamo prendere dei bonus in base all'esito del tuo caso. - Davvero?
Oh, Carter, we can't take bonuses on the outcome of your case.
Ogni Clan che parteciperà alle Schermaglie otterrà Risorse industriali in base all'esito della battaglia: la squadra vincitrice otterrà una ricompensa più elevata.
Every clan that participates in Skirmishes gets Industrial Resource depending on the outcome of the battle, with the winning side receiving a greater reward.
Google e una giuria indipendente proveniente da tutte le parti del mondo selezionerà il team vincente in base all'esito dell'app, della strategia e del rendimento.
Google and a panel of independent judges from all over the world will select the winning team based on the success of their app, strategy and performance.
E, ovviamente, in base all'esito di questo, il progetto segue il suo
Of course, depending on its outcome, the project follows its
La Commissione richiama l'attenzione del Parlamento europeo e del Consiglio sui problemi di attuazione della direttiva segnalati dagli Stati membri e, in base all'esito della valutazione, propone alcune modifiche della direttiva.
The Commission wishes to draw the attention of the European Parliament and the Council to problems raised by Member States concerning the implementation of the Act. It proposes amendments to the Directive in line with its assessment.
Accerta, anche in base all'esito di altri controlli, la rispondenza dei risultati dell’attività amministrativa agli obiettivi stabiliti dalla legge, valutando comparativamente costi, modi e tempi dello svolgimento dell'azione amministrativa.
It also assesses on the basis of the outcome of other checks, the compliance of the results of administrative activity with the objectives established by law, comparing the costs, methods and timing of such administrative action.
In base all'esito, i nostri medici raccomandano di seguire una terapia individuale per sostenere al meglio il vostro desiderio di diventare genitori.
Based on the result, our doctors will then recommend an individual course of therapy in order to best support you in your desire to have children.
La Football League inglese deciderà se Flavio Briatore potrà restare o meno socio del QPR in base all'esito dell'appello presentato da Flavio Bratore contro… F1
The Football League in the United Kingdom has revealed that it will take no action regarding Flavio Briatore until discovering the outcome of the Italian's… F1
In base all'esito del confronto maturato nel Focus Group, potranno seguire ulteriori appuntamenti nel corso del secondo semestre.
Based on the outcome of the Focus Group, further focus groups will follow in this area in this second semester.
La Commissione punterà a ottenere l'approvazione delle proposte in materia di cambiamenti climatici ed energia nel corso del Consiglio europeo di primavera e, in base all'esito dei dibattiti in quella sede, presenterà le proposte legislative opportune.
The Commission will seek endorsement of the energy and climate change proposals during the Spring European Council and will come forward with legislation in light of these discussions.
Decisione: in base all'esito dei colloqui, riceverete feedback sull'eventuale ammissione al Graduate Programme di Vestas
Decision – based on the interviews you will receive feedback on whether you have been accepted to the Vestas Graduate Programme Applications
Valutazione: In base all'esito della precedente fase di analisi si individuano le zone d'ombra e i "gap" da colmare. Dopodiché, si stimano i profili di rischio penale.
Evaluation: By reviewing the results of the Phase I analysis, we identify any grey areas or gaps that need to be filled and estimate the penal risk.
5.601282119751s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?